El Cant de la Senyera

    El Cant de la Senyera (=”Das Lied der katalanischen Flagge”) war lange Zeit so etwas wie die inoffizielle Nationalhymne Kataloniens. Die Melodie stammt von Lluís Millet und der Text beruht auf einem Gedicht von Joan Maragall. Das Lied wurde wegen seiner politischen Symbolkraft währen der Diktatur von Francisco Franco verboten.

    Original en catalánEnglische Übersetzung
    Tornada:
    Al damunt dels nostres cants
    aixequem una Senyera
    que els farà més triomfants.

    Au, companys, enarborem-la
    en senyal de germandat!
    Au, germans, al vent desfem-la
    en senyal de llibertat.
    Que voleï! Contemplem-la,
    en sa dolça majestat! (bis)

    Tornada

    Oh bandera catalana!,
    nostre cor t’és ben fidel:
    volaràs com au galana
    pel damunt del nostre anhel:
    per mirar-te sobirana,
    alçarem els ulls al cel. (bis)

    Tornada

    I et durem arreu enlaire,
    et durem, i tu ens duràs:
    voleiant al grat de l’aire,
    el camí assenyalaràs.
    Dóna veu al teu cantaire,
    llum als ulls i força al braç. (bis)

    Tornada

    Refrain:
    On top of our songs
    we raise a symbol
    which will make them more triumphant.
     
    Come, companions, let’s hoist her
    in sign of brotherhood!
    Come, brothers, to the wind let’s unfurl her
    in sign of freedom.
    Let her fly! Let’s admire her
    in her sweet majesty!
     
    Refrain:
     
    Oh Catalan flag!,
    our heart to you is very faithful;
    You will fly like gallant bird
    over our longing:
    to see you sovereign
    we will lift our eyes to the sky.
     
    Refrain:
     
    And we’ll take you everywhere raised,
    we’ll carry you, and you will take us:
    fluttering at the wind’s whims,
    the way you’ll mark.
    Give voice to your singer,
    light in the eyes and strength in the arms.
     
    Refrain: